首页 >> 教育 >

投笔从戎原文及翻译

2022-06-13 10:52:52 来源: 用户: 

今日我们来聊聊一篇关于投笔从戎原文及翻译的文章,网友们对这件事情都比较关注,那么现在就为大家来简单介绍下投笔从戎原文及翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助

00-1010班超出生于平陵,是徐灵彪的小儿子。胸怀大志,不固步自封。但是,家里孝顺,家里辛苦,不耻下问。有口头辩论,但涉猎书籍传记。

永平五年,顾兄被召为校书助,晁母子随其至洛阳。贫困家庭往往充当公务员来养活他们。我苦口婆心了半天,叹道:“君子没有别的野心,但还是应该在别的国家侍奉傅介子和张骞,这样才能成为诸侯。他怎能在笔砚中久留?”大家笑的团团转。晁曰:“吾子知壮士之志也!”出使西域后,他立下汗马功劳,被封为侯。

原文

班超,扶风县平陵县人,是徐贤县令班彪的小儿子。他雄心勃勃,不拘小节;但是我对父母孝顺,尊敬,长期在家勤劳,一点也不觉得丢脸。班超口若悬河,读书比专攻还要多。

汉明帝永平五年(公元62年),班超的哥哥班固被招为校书助,班超和母亲跟随哥哥来到洛阳。家境贫寒,经常被政府聘为文案维持生计,长期辛苦工作。

他曾停止做事,弃笔而走,说:“君子别有野心和谋略。他应该永远以傅介子和张骞为榜样,在异国他乡立功,才能获得爵位。他怎么能长期和笔墨砚台打交道呢?”周围的同事对此都笑了。班超说:“普通人怎么能理解有志之士的崇高理想呢?”赖出西域后,立功为侯。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章